LA LLAMADA A LA ORACIÓN

Una llamada a la paz y libertad de Palestina.
de Sara Maymir Caló
Órgiva – 4 mayo 2024 – Poesía General y Local

PRESENTACION
En esta poesía quiero reflejar una realidad que viven día tras día millones de familias palestinas y que a veces olvidamos.
El infierno en el que crecen millones de niños entre torturas y muerte, y darle al mundo otro grito de esperanza de que pare esta masacre que no puede llamarse guerra.
Aquí reflejo el paso del día de una madre con sus hijos en Palestina, donde el único refugio de su gente es la oración y la fé, a la cual se aferran para no perder la cabeza y seguir adelante esperando que cambie está dura situación .
Intentando maquillar la dureza de la realidad que vive día a día a sus hijos, siguiendo hacia adelante buscando en Dios su refugio.
Al-Faŷr, al-Dhuhr, al-‘Asr, al-Maghrib y al-‘Isha son los nombres de las cinco oraciones que rezan los musulmanes a lo largo del día, citadas en el poema.

Sara Maymir Caló – correo electrónico : saramaymirc (at) gmail (dot) com


Al-Faŷr en Palestina,
La oración de la mañana
Y mi madre se despierta
Buscando la luz temprana.

Recordando con ternura
La paz como un viejo sueño,
Pero su lucha perdura,
Nos explica con empeño:

Que mi pueblo era mi pueblo,
Y mi plaza era mi plaza.
Hoy me robaron la vida,
Sólo hay llantos en mi casa

Los familiares cercanos
Se preguntan ¿Qué le pasa?
Mi madre llora en silencio
Mientras mi hermano la abraza.

A lo lejos no distingue
Si la neblina temprana
Es el humo de un misil,
O niebla de la mañana.

En guerra ha envejecido,
Ha sido madre y abuela,
Y en su corazón la niña
Que jugaba en la plazuela.


Ya son cerca de las doce
Y al fondo de la calleja
Se escuchaban unas voces
De lamento y de tristeza.

Con temblor en la garganta
Clama al cielo con sus manos.
Camina hacia el cementerio
Con el cuerpo de mi hermano.

A pesar de un día duro
Le acaricia el corazón
Cuando escucha en la mezquita
La llamada a la oración.

Al-Dhuhr en Palestina
Y la ciudad se silencia
Buscando refugio en Dios
Y clamando su presencia.

Reza mientras mira al cielo
Con dulzura y dignidad,
Puedo leer en sus labios:
Palestina en libertad.

Nos robaron nuestra infancia
Celebrando nuestra muerte,
Mi madre me coge en brazos
Y se levanta aún más fuerte.

Miles de cuerpos yacen
Tendidos entre el escombro
-Estan dormidos, cariño.-
Y me recuesta en su hombro,
Entonces vuelvo a ser niño.


Ya va bajando la tarde
Entre el humo de esta guerra,
De lágrimas de mi gente
Está mojada la tierra.

Donde estarán mis paisanos?
Se fueron lejos de aquí
En campos de refugiados
O en algún otro país

Su sangre es de Palestina
Y no les deja dormir
Les robaron el derecho
De vivir en su país.

Miles de detenidos
En una Franja de Gaza
No tienen manta ni pan,
No tienen techo ni casa.

Torturados sin piedad
Las familias separadas,
Sólo hay eco de lamentos,
Nadie escucha sus llamadas.

Pero todo se silencia
Al llegar la hora de Al-Asr,
Se arrodillan en el suelo,
A la alfombrilla se abrazan
Y en Dios buscan su consuelo.
Pidiendo un poco de paz,
Un milagro desde el cielo.


De esta masacre sin nombre
Estos son los resultados:
Sólo hay cuellos sin cabeza,
Sólo hay brazos amputados.

Mi madre espera escondida
A que cesen los disparos,
Mi calle es un cementerio
De cuerpos desenterrados.

Se refleja en sus pupilas
Su alma que se descompone
Ya llega la hora de Al-Maghrib
Cuando el sol se pone.

Y cuando el cielo se tiñe
Con el color de la miel
Y la oración llama al timbre
Como una caricia en la piel.

Entonces miro a mi madre
A la hora de rezar,
Consigue parar sus miedos
Y se calma su ansiedad.

Noto sus manos temblando
Cuando observa un resplandor,
Pero deja su destino
En las manos del Señor.

Al terminar su oración
Con gran dulzura me abraza
Y dice -Vamos cariño,
Ya nos volvemos a casa.-


Mi madre me carga en brazos
Con un paso muy valiente
Y me susurra al oído
-Mi vida, debes ser fuerte.-
Mire hacia donde mire
Mis ojos solo ven muerte.

Cuando llegamos a casa
Me lo pinta diferente,
Para que al día siguiente
El miedo no viva en mí
Y cuando cierre los ojos
Mi mente pueda dormir.

Y me explica que la tierra
No tiene precio ni dueño,
Después se queda despierta
Para vigilar mi sueño
Y me da un beso en la frente
Y me arropa mientras duermo.

No sé si estaremos vivos
O comeremos mañana,
Escucho a mi madre rezar
Al-Isha junto a mi hermana.

Mi casa huele a jazmín
Y hay ángeles en mi cama.


Solo quiero recordaros
Cuanta gente sometida
Hoy viven en este infierno
Y no encuentran la salida.

Es la triste realidad
Que viven día tras día,
Observen la situación
Por si no lo conocían.

¿Dónde está la diferencia
Entre tu vida y su vida?

Hoy quiero que a Palestina
La pongas en tu oración
Con una mano en el pecho
Y la otra en el corazón.

Rezamos por qué algún día
Acabe está desigualdad
Y escribimos en el cielo
Palestina en Libertad.

25-04-2023 Salud o Enfermedad

02.04.2023 – Cena de Ramadán compartida

25.03.2023 – Concierto y Iftar compartido

ESP

Queridos amigos,

El Ramadán es un tiempo de reflexión, oración y convivencia, en el que los musulmanes de todo el mundo se reúnen para celebrar el mes sagrado. Es un tiempo para ayunar, dar gracias por nuestras bendiciones y renovar nuestro compromiso con la fe.

Como parte de la observancia del Ramadán de este año, estamos encantados de invitarle a un acto especial de ruptura del ayuno. Será un momento de reflexión espiritual y de comunidad, en el que nos reuniremos para romper el ayuno y celebrar las bendiciones de la temporada.

Pero este acto no es una ruptura de ayuno cualquiera. Estará precedido por una introducción musical del Zevk Ensemble, un grupo de músicos de talento especializados en la interpretación de odas espirituales y letanías. Su música es poderosa, edificante y profundamente espiritual, y es la manera perfecta de establecer el tono de la velada.

Tras la introducción musical, romperemos el ayuno con una deliciosa comida, que incluirá una variedad de platos tradicionales. Este evento es una comida compartida, por lo que le animamos a traer un plato para compartir con la comunidad. Esta será una gran oportunidad para mostrar sus habilidades culinarias y compartir sus platos favoritos con los demás. Este concierto está abierto a todos, así que no dude en invitar a un amigo o vecino.

A lo largo de la velada, tendremos oportunidades para la oración, la reflexión y la conversación, mientras celebramos las bendiciones de la temporada y la alegría de estar juntos.

Este acontecimiento promete ser una experiencia maravillosa para todos, y esperamos que se una a nosotros. La música del Zevk Ensemble, combinada con la atmósfera espiritual del Ramadán, será sin duda una experiencia poderosa y conmovedora. Así que marquen sus calendarios, traigan un plato para compartir y vengan a celebrarlo con nosotros.

Detalles del evento: Fecha: 25.03.2023 Hora: a partir de las 18h30 Lugar: Espacio Kutubía

Con cariño, paz,

ENG

Dear friends,

Ramadan is a time of reflection, prayer, and community, as Muslims around the world come together to observe the holy month. It is a time to fast, to give thanks for our blessings, and to renew our commitment to our faith.

As part of this year’s Ramadan observance, we are thrilled to invite you to a special fast-breaking event. This event will be a time of spiritual reflection and community, as we gather together to break our fast and celebrate the blessings of the season.

But this event is not just any ordinary fast-breaking. It will be preceded by a musical introduction from the Zevk Ensemble, a group of talented musicians who specialize in performing spiritual odes and litanies. Their music is powerful, uplifting, and deeply spiritual, and it is the perfect way to set the tone for the evening.

After the musical introduction, we will proceed to break our fast with a delicious meal, featuring a variety of traditional dishes. This event is a potluck, so we encourage you to bring a dish to share with the community. This will be a great opportunity to showcase your culinary skills and share your favorite dishes with others. This concert is open to all so please feel free to invite a friend or neighbour

Throughout the evening, we will have opportunities for prayer, reflection, and conversation, as we celebrate the blessings of the season and the joy of being together.

This event promises to be a wonderful experience for all, and we hope you will join us. The Zevk Ensemble’s music, combined with the spiritual atmosphere of Ramadan, is sure to be a powerful and moving experience. So mark your calendars, bring a dish to share, and come celebrate with us!

Event details: Date: 25.03.2023 Time: from 18h30 Location: Kutubía space

Warmly, peace,

18.03.2023 – Concierto de Ustadh Daud Khan

 

Acclaimed exponent of Afghan and North Indian music, Daud Khan Sadozai is a world-recognized master of the Afghan rubab and the Indian sarod. He regularly performs throughout the world in solo concerts, with other musicians in prestigious ensembles (Jordi Savall, Ustad Farida Mahwash…), or with his own ensemble, always in pursuit of the authentic beauty of the classical and folk traditional styles of these two instruments.

Biography – Daud Khan Sadozai (daud-khan.art)

 

 

18.03.2023 – SUFISMO: realidad interior, tipologías espirituales y manifestaciones históricas

 

Vía espiritual por excelencia de la tradición islámica, el sufismo se ha manifestado a través de la historia del último milenio como una realidad que se mantiene vigente en el tiempo, no obstante los grandes cambios paradigmáticos que se suscitado desde los albores de la modernidad, A través de las enseñanzas de sus más ilustres maestros, la tradición del tasawwuf ha sabido hacer frente a los desafíos espirituales, morales y sociales de cada época, renovando y revivificando los aspectos más esenciales del credo islámico.
Para los visionarios sufíes la intima relación entre la divinidad y el ser humano, narrada con misteriosa belleza por la revelación coránica, resulta indicativo del profundo vinculo entre conocimiento y existencia. De ahí que aquellos aludan a sus enseñanzas con expresiones tales como ‘realidad viva’ o ‘forma de conocimiento directo’; se trata pues de modalidades espirituales que se inspiran en el dhikr, la
practica de la invocación y el recuerdo de los más bellos Nombres de Dios y que conducen a la anamnesis de la conciencia humana. Desde esa perspectiva espiritual el conocimiento se manifiesta pues como una modalidad del ser y no como una cualificación puramente intelectual o mental, es decir que es eminentemente existencial y no exclusivamente propositiva. En otras palabras el tasawwuf entraña un equilibrio entre el plano exterior y la dimensión interior, de ahí que se diga que es la quintaesencia misma del islam, el corazón de toda santa sapienza y la tradición heredera del modelo profético por excelencia.

Presentación de Armando Montoya Jordán, de la Universidad de Granada – sábado 18 de marzo 2023 a las 16h Dios mediante

Greetings to Life and Death

Greetings to Life and Death (Transliteration from Urdu with minor Persian and Arabic)

Ya Ilahi, har jaga teri ata ka saath ho,
Jab pareh mushkil Shah-e-Mushkil Kusha ka saath ho,

Ya Ilahi, bhool jawoon naz’a ki takhleef ko,
Shaadi-E-deedar E husne Mustafa (SAW) ka Saath ho,

Ya Ilahi, garmeen-E-mehshar se jab bharkein badan,
Daaman-E-Mehboob (SAW) Ki Thandi Hawa Ka Saath Ho,

Ya Ilahi, Naam-E-Aamal jab khool ne lageh,
Aiyb Posh-E-Khalq Sattar-E-Khata ka sath ho,

Ya Ilahi jab chaleh tareeq raahein pul siraat,
Aftab-E-Hashmi Nur-ul Huda ka saath ho,

Ya Ilahi Jab Sar-E-Shamsheer par chalnah pareh,
Rab-E-Sallim Kehne Waleh Gham Zudah (SAW) Ka Saath Ho,

Shah-E-Mardan, Sher-E-Yazdaan, Kuwwateh Parwardigar,
La Fatah Illah Ali (AS), La Saif Illah Zulfiqar,

Shah-E-Man, Sultan-E- Alam, Syed Ahmad Kabir (RA),
Khataman Rajakum Ya Gauth Al Azam Dastageer (RA),

Shaykh Nazim (RA) Wa Ghauth Al Azam (RA), Ya Peer aana Peer,
Al Madad, Al Madad, Sawalana Munkir Nakeer,

Yeki Bood, Yeki Nabood, Ghayr-Az-Khuda, Hich Ki Nabood,

Ya Ilahi har jaga teri ata ka saath ho,
Jab pareh mushkil Shah-Eh-Mushkil Kusha ka saath ho.

 

Greetings to Life and Death (English)

Oh my Lord, may your benefaction and mercy always encompass us, in every sphere of life,
In times of hardship and distress may our companion be the King of the alleviators of all hardship and distress – Imam Ali (AS),

Oh My Lord, let me not be preoccupied by the Stupor of Death,
But instead on the pilgrimage and union with our beautiful and Beloved Prophet (SAW),

Oh My Lord, when my body shall tremble profusely from the intense heat on The Day of gathering,
May the cooling breeze emanating from the shade of the Beloved Prophet (SAW) be our Companion,

Oh My Lord, when our book of deeds is unveiled on The Day,
May our Companion be the one who is The Veiler for His Ummah – Our Beloved Prophet (SAW),

Oh My Lord, when we embark on the journey towards the Pul-Sirãt crossing (Bridge) on The Day,
May our companion be the radiant Sun of the Hashemite, our Guiding Light – The Beloved Prophet (SAW).

Oh My Lord, when we shall walk across the surface of the bridge of Al-Sirãt (Which shall be finer than a strand of hair and sharper than the sharpest blade),
May our Companion be the One who endlessly praises and seeks refuge with His Lord, the grief bearer for His Ummah – Our Beloved Prophet (SAW),

The King of Valiant Men, The Lion of God, The Might of God – Imam Ali (AS),
There is no victory without Ali (AS), There is no Sword other than Zulfiqar,

The King of Hearts and Souls, The Spiritual Sovereign of the world, Syed Ahmad Kabir Rifa’i (RA),
Oh Sealed one, we beseech you of your helping hand – Oh Shaykh Abdul Qadir Jilani (RA),

Oh Maulana Shaykh Nazim (RA), Oh Shaykh Abdul Qadir Jilani (RA) – Oh Saint of All Saints,
We beseech your intercession during the questioning of Munkir and Nakir (In the Grave),

There is One, there is No-one, Other than God there is No-one,

Oh my Lord, may your benefaction and mercy always encompass us, in every sphere of life,
In times of hardship and distress may our companion be the King of the alleviators of all hardship and distress – Imam Ali (AS).

 

Notes

The main body of this recitation is from a poem written by the late great scholar and poet Imam Ahmad Raza Khan (RA), who is also fondly known as Ala Hazrat in the subcontinent. d.1921 Some other lines were given to me from various teachers along my spiritual journey. These have been passed down from saint to saint and from scholar to scholar and are of unknown origin. One verse was written through inspiration.

Compiled and recited by Feroz Yusuf

Audio and video production: Floorshapes

Images: open source content 9th photo used with kind permission of Rabi Al Jafari T

his project was made with kind collaboration from the Kutubia Cultural Centre in Orgiva.

En memoria de / in loving memory of:

Haji Ismail Maestro Yusuf Zikriwala
Haji Abdul Hadi Scott
Hajjah Salama Scott Achon
Mehmud Ismail Yusuf Zikriwala

16.02.2023 – The Diwan Revisited – Shaykh Muhammad ibn al-Habib

 

A presentation of the revised edition of the Diwan by the translators Abdarrahman Fitzgerald and Fouad Aresmouk from Marrakesh. Audio recordings made in and around Orgiva in february 2023.

More information in the website mentioned in the presentation –> https://diwanhabibi.org/